Pure Highway Bedienungsanleitung Seite 2

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 1
AVERTISSEMENT
Placez la radio et l'antenne à un endroit qui
ne gêne pas la visibilité du conducteur.
Fixez correctement la radio.
N'installez pas la radio ou l'antenne d'une
façon pouvant gêner la sécurité d'utilisation
du véhicule, le déploiement des coussins
gonflables et des autres équipements de sé-
curité.
Ne manipulez pas la radio en conduisant.
Veuillez lire intégralement cette notice avant
d'utiliser la radio, ainsi que toutes les con-
signes de sécurité.
ATTENTION
N'exposez pas la radio aux rayons directs du
soleil pendant des périodes prolongées, par
exemple, à l'intérieur d'une voiture en plein
soleil.
Pour réduire le risque de vol, retirez la radio et
son support du véhicule ou cachez-les avant
de laisser votre véhicule sans surveillance.
Retirez les piles de la radio si vous ne l'utilisez
pas pendant une période prolongée.
WARNUNG
Bringen Sie das Gerät und die Antenne so
an, dass das Blickfeld des Fahrers nicht bee-
inträchtigt wird.
Befestigen Sie das Gerät sicher.
Bringen Sie das Gerät oder die Antenne so an,
dass die Sicherheit des Fahrzeugs und das
Funktionieren von Airbags oder anderen Sicher-
heitsvorkehrungen nicht beeinträchtigt werden.
Bedienen Sie das Gerät nicht beim Fahren.
Lesen Sie das gesamte Handbuch mit allen
Warn- und Sicherheitshinweisen durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
ACHTUNG
Setzen Sie das Gerät nicht über längere Zeit di-
rekter Sonneneinstrahlung aus, etwa in einem
heißen Fahrzeug.
Um das Risiko eines Diebstahls zu minimieren,
sollten Sie das Gerät mit seiner Halterung aus
dem Fahrzeug nehmen oder an einer nicht
einsehbaren Stelle verstauen, wenn Sie Ihr
Fahrzeug unbeaufsichtigt abstellen.
Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät,
wenn es über einen längeren Zeitraum nicht
genutzt werden soll.
WARNING
Fit the unit and the aerial in a position that
does not obscure the driver’s view.
Fit the unit securely.
Do not fit the unit or the aerial in such a way
that may interfere with the safe operation of
the vehicle, the deployment of air bags or
other safety equipment.
Do not operate the unit while driving.
Read this manual fully before operating the
unit, including all safety notices.
CAUTION
Do not expose the unit to direct sunlight for
long periods, for example, inside a hot car.
To reduce the risk of theft, remove the unit
and the mount from your vehicle, or position
them out of sight, before leaving your vehicle
unattended.
Remove the batteries from the product if it
isn’t going to be used for a long period.
WARNING is used throughout this manual to indicate a
potentially serious risk to your personal safety. Obey all
safety notices that accompany this symbol to avoid pos-
sible injury or death.
CAUTION is used throughout this manual to indicate a risk
to your personal safety or possible vehicle damage. Obey
all safety notices that accompany this symbol to avoid mi-
nor or moderate injury or damage to your vehicle.
WARNUNG wird in diesem Handbuch verwendet um an-
zuzeigen, dass eine ernsthafte Gefährdung Ihrer Sicherheit
besteht. Beachten Sie alle Warnhinweise mit diesem Sym-
bol, um mögliche Gefährdungen für Leben und Gesundheit
auszuschließen.
ACHTUNG wird in diesem Handbuch verwendet um
anzuzeigen, dass eine mögliche Gefährdung Ihrer Sicher-
heit oder Ihres Fahrzeuges besteht. Beachten Sie alle
Sicherheitshinweise mit diesem Symbol, um kleinere oder
mittelschwere Verletzungen oder eine Beschädigung Ihres
Fahrzeugs auszuschließen.
La mention « AVERTISSEMENT », que vous retrouvez
tout au long de cette notice, vous prévient d'un danger
éventuel pour votre sécurité. Appliquez les consignes de
sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque
de blessure grave, voire mortelle.
La mention « ATTENTION », présente tout au long de ce-
tte notice, vous prévient quant à elle d'un danger éventuel
pour votre sécurité ou d'un risque probable pour votre véhi-
cule. Appliquez toutes les consignes de sécurité qui suiv-
ent ce symbole pour éviter tout risque de blessure plus ou
moins grave ou de dommage au niveau de votre véhicule.
EN
EN
DE
DE
FR
FR
Seitenansicht 1
1 2 3 4 5 6 7 ... 23 24

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare