PURE CF 4.0 Wartungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Wartungshandbuch nach Fitness, Gymnastik & Krafttraining PURE CF 4.0 herunter. PURE CF 4.0 Technical data [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 212
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

English 12 Deutsch 36 Nederlands 62 Français 86 Italiano 112 Español 137 Svenska 162 Suomi 186 CF 4.0

Seite 2 - 2 CF 4.0

D9D1011 (8x)12 (4x)13 (6x)17 (4x)25 (2x)21 (2x)24 (8x)23 (8x)21 (2x)13 (2x)22 (2x)10 CF 4.0D9D1021 (2x)13 (2x)22 (2x)12 (4x)13 (6x)17 (4x)25 (2x)21 (2

Seite 3 - CF 4.0 3

iPad est une marque commerciale d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et dansd'autres pays. NOTE- Dès que la console est connectée à la table

Seite 4 - 4 CF 4.0

3. Avant d'établir la connexion Bluetooth, l'utilisateur peut modifier les réglagesdans "System". (Unité / Langue / Mot de passe)S

Seite 5 - CF 4.0 5

Jeu de données d'utilisateur1. Appuyez sur USER DATA SET pour prédéfinir /suppprimer /sélectionnerl'utilisateur.FR102 CF 4.0

Seite 6 - 6 CF 4.0

i-Route1. Une fois l'utilisateur sélectionné, il peut commencer son exercice avec i-Route :PROGRAM ; WATT ; PROGRAM SUGGESTRéglage manuel1. Sélec

Seite 7 - CF 4.0 7

Réglage du programme1. Sélectionnez PROGRAM, pour choisir ensuite PROGRAM1~12 et USERPROGRAMRéglage i-RouteFR104 CF 4.0

Seite 8 - 8 CF 4.0

1. Sélectionnez i-Route. L'utilisateur peut sélectionner un pays et la routecorrespondante.FRCF 4.0 105

Seite 9 - CF 4.0 9

Réglage Watt1. Sélectionnez WATT et prédéfinissez les watts et la durée pour commencerl'exercice.FR106 CF 4.0

Seite 10 - 10 CF 4.0

Réglage Cardio1. Sélectionnez CARDIO et prédéfinissez les pulsations prédéfinies et la duréepour commencer l'exercice.Arrêt d'exercice1. App

Seite 11 - CF 4.0 11

2. L'utilisateur peut enregistrer l'exercice ou commencer un nouvel exercice enappuyant sur Home.Résumé d'exerciceUn résumé d'exer

Seite 12 - Safety warnings

Nettoyage et maintenanceDéfauts et dysfonctionnementsMalgré un contrôle continu de la qualité, des défauts ou des dysfonctionnementspeuvent être oc

Seite 13

D11D121513161215131216CF 4.0 11D11D1211 (8x)24 (8x)23 (8x)12 (2x)13 (2x)15 (2x)16 (2x)

Seite 14 - Description (fig. A)

2. Fournissez le numéro de modèle et le numéro de série de l'équipement aurevendeur. Mentionnez la nature du problème, les conditions d'usag

Seite 15 - Workouts

GarantieLe produit est sous garantie à compter de sa date de livraison (documentée par lafacture ou le bon de livraison). Pour en savoir plus sur les

Seite 16

ContenutoCROSSTRAINERBenvenuti nel mondo di Tunturi Fitness!Grazie per aver acquistato questo apparecchio Tunturi. Tunturi offre un'ampiagamma di

Seite 17

▪ Per evitare dolori muscolari e sforzi, iniziare ogni allenamento con una fase diriscaldamento e terminare ogni allenamento con una fase di defaticam

Seite 18 - Adjusting the support feet

▪ Non far passare il cavo di alimentazione sotto l'apparecchio. Non far passare ilcavo di alimentazione sotto un tappeto. Non collocare alcun ogg

Seite 19 - CF 4.0 19

Elementi di fissaggio (fig. C)11 Vite (M5*12) 20 Vite (M8*25)12 Anello (M8) 21 Vite (M8*25)13 Anello (M8) 22 Anello (M8)14 Anello (ø 27)

Seite 20 - Explanation of the buttons

Per raggiungere e mantenere una forma fisica di base, allenarsi almeno tre volte allasettimana, per 30 minuti alla volta. Aumentare il numero di sessi

Seite 21 - Explanation of menu items

frequenza cardiaca, gli elettrodi sulla fascia del trasmettitore devono essereleggermente umidi e costantemente a contatto con la pelle. Se gli elettr

Seite 22 - Manual mode

Massima frequenza cardiaca (durante l'allenamento)La massima frequenza cardiaca è la frequenza cardiaca più elevata che una personapuò raggiunger

Seite 23 - Sporty mode

NOTALa stabilità della macchina è maggiore quando tutti i piedi di supportosono completamente avvitati. Pertanto iniziare a livellare la macchinaavvit

Seite 24 - Watt mode

ContentCROSSTRAINERWelcome to the world of Tunturi Fitness!Thank you for purchasing this piece of Tunturi equipment. Tunturi offers a wide rangeof pro

Seite 25 - Start up

Spiegazione dei pulsantiPulsante SpiegazioneUP Aumenta il livello di resistenza.Selezione dell'impostazione.DOWN Riduce il livello di resistenza.

Seite 26

Spiegazione delle voci di menuPulsante SpiegazioneTIME Visualizzazione del tempo di allenamento durantel'esercizio.Intervallo 0.00 ~ 99.59SPEED V

Seite 27 - CF 4.0 27

Pulsante SpiegazioneH.R.C. Modalità di allenamento con frequenza cardiaca diriferimento.Accensione1. Collegare l'alimentazione, il computer si ac

Seite 28 - Program setting

3. Premere i tasti START/STOP per avviare l'allenamento. Premere UP o DOWNper regolare il livello di carico.4. Premere i tasti START/STOP per int

Seite 29 - CF 4.0 29

4. Premere il tasto START/STOP per interrompere l'allenamento. Premere RESETper tornare al menu principale.Modalità Watt1. Premere UP o DOWN per

Seite 30 - Watt setting

iPad è un marchio commerciale di Apple Inc., registrato negli Stati Uniti e in altripaesi. NOTA- Una volta che la console è collegata al tablet trami

Seite 31 - Stop workout

3. Prima di collegarsi al Bluetooth, l'utente può modificare le impostazioni in"System". (Unit / Language / Password)Selezione dell&apo

Seite 32 - Workout summary

Impostazione dei dati dell'utente1. Premere USER DATA SET per preimpostare / modificare / eliminare /selezionare l'utente.ITCF 4.0 127

Seite 33 - Transport and storage

i-Route1. Dopo avere selezionato l'utente, l'utente può avviare l'allenamento con i-Route;PROGRAM; WATT; PROGRAM SUGGESTImpostazione ma

Seite 34 - Warranty

Impostazione del programma1. Selezionare PROGRAM, è possibile selezionare PROGRAM1~12 e USERPROGRAMImpostazione i-RouteITCF 4.0 129

Seite 35 - Disclaimer

▪ Only use the equipment in environments with adequate ventilation. Do not usethe equipment in draughty environments in order not to catch a cold.▪ On

Seite 36 - Warnhinweise zur Sicherheit

1. Selezionare i-Route, l'utente può scegliere il paese e l'itinerario corrispondente.Impostazione WattIT130 CF 4.0

Seite 37

1. Selezionare WATT e preimpostare watt e ora per avviare l'allenamento.Impostazione Cardio1. Selezionare CARDIO e preimpostare impulsi e ora per

Seite 38 - Beschreibung (Abb. A)

Arresto dell'allenamento1. Premere Stop per arrestare l'allenamento.2. L'utente può salvare l'allenamento o avviarne uno nuovo pre

Seite 40 - Trainings

Pulizia e manutenzioneDifetti e malfunzionamentiNonostante il costante controllo di qualità, i singoli componenti possono causaredifetti e malfunzion

Seite 41

Dati tecniciParametro Unità di misura ValoreVolano / Massa rotante 7kg/35kgPotenza di uscita 260W/60RPMLunghezza cminch17971Larghezza cminch7128Altezz

Seite 42

10-2012 Tunturi Fitness BVP.O. Box 600011320 AA AlmerePaesi BassiClausola di esonero della responsabilità© 2012 Tunturi Fitness BVTutti i diritti ris

Seite 43 - Gebrauch

ContenidoBICICLETA ELÍPTICA¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness!Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi. Tunturi ofrece una ampliagama de

Seite 44 - 44 CF 4.0

▪ Para evitar dolor y tensión muscular, realice un calentamiento antes de empezara hacer ejercicio y termine haciendo relajación. Recuerde hacer estir

Seite 45 - Erklärung der Tasten

▪ Desenrolle siempre el cable de red en su totalidad.▪ No pase el cable de red debajo de la máquina. No pase el cable de red debajode una alfombra. No

Seite 46 - Erklärung der Menüfunktionen

▪ Remove the mains plug from the wall socket when the equipment is not in use,before assembly or disassembly and before cleaning and maintenance.Packa

Seite 47 - Manueller Modus

Elementos de fijación (fig. C)11 Tornillo (M5*12) 20 Tornillo (M8*25)12 Anillo (M8) 21 Tornillo (M8*25)13 Anillo (M8) 22 Anillo (M8)14 Anillo (ø 27)

Seite 48 - Modus "sportlich"

Para lograr y mantener un nivel de forma física básico, debe realizar ejercicio almenos tres veces a la semana, 30 minutos cada vez. Aumente el número

Seite 49 - Modus "Watt"

Medición de la frecuencia cardíaca (correa en el pecho para lafrecuencia cardíaca)La medición más precisa de la frecuencia cardíaca se logra con una c

Seite 50 - Inbetriebnahme

NOTA– No utilice una correa en el pecho para la frecuencia cardíaca encombinación con sensores de pulsaciones de mano.– Lleve siempre la correa en el

Seite 51

Categoría Zona de frecuenciacardíacaExplicaciónPrincipiante 50-60% de frecuenciacardíaca máximaAdecuada para principiantes, personasque cuidan la líne

Seite 52 - Benutzerdatensatz

ConsolaESCF 4.0 145

Seite 53 - Manuelle Einstellung

Explicación de los botonesBotón ExplicaciónUP Aumentar el nivel de resistencia.Selección de ajuste.DOWN Disminuir el nivel de resistencia.Selección de

Seite 54 - Programmeinstellung

Explicación de los elementos del menúBotón ExplicaciónTIME Tiempo de sesión de ejercicio mostrado durante elejercicio.Intervalo 0:00 ~ 99:59SPEED Velo

Seite 55 - CF 4.0 55

Encendido1. Enchufe el suministro eléctrico, el ordenador se encenderá y mostrará todos lossegmentos en la LCD durante 2 segundos.2. Tras 4 minutos si

Seite 56 - Watt-Einstellung

Modo Beginner1. Pulse UP o DOWN para seleccionar el programa de sesión de ejercicio,seleccione el modo Beginner y pulse Mode para entrar.2. Pulse UP o

Seite 57 - Beenden des Trainings

Fasteners (fig. C)11 Screw (M5*12) 20 Screw (M8*25)12 Ring (M8) 21 Screw (M8*25)13 Ring (M8) 22 Ring (M8)14 Ring (ø27)

Seite 58 - Trainingszusammenfassung

Modo Watt1. Pulse UP o DOWN para seleccionar el programa de sesión de ejercicio,seleccione WATT y pulse Mode para entrar.2. Pulse UP o DOWN para prees

Seite 59 - Reinigung und Wartung

NOTA- Cuando la consola está conectada a la tableta mediante Bluetooth, laconsola se apaga.- Para el sistema iOS, salga de la app i-Console y apague e

Seite 60 - Technische Daten

3. Antes de conectar al Bluetooth, el usuario puede cambiar los ajustes en“System”. (Unit / Language / Password)Selección de sesión de ejercicio1. Pul

Seite 61 - Haftungsausschluss

1. Pulse USER DATA SET para preestablecer / editar / eliminar / seleccionarusuario.i-Route1. Tras seleccionar el usuario, éste puede comenzar la sesió

Seite 62 - Veiligheidswaarschuwingen

Ajuste manual1. Seleccione MANUAL, preestablezca TIME/ DIST/ CAL y pulse el botón START oBACK para volver al ajuste anterior.Ajuste de programa1. Sele

Seite 63

Ajuste de i-RouteESCF 4.0 155

Seite 64 - Beschrijving (fig. A)

1. Seleccione i-Route, el usuario puede seleccionar el país y la rutacorrespondiente.Ajuste de vatios1. Seleccione WATT y preestablezca los vatios y e

Seite 65 - Trainingen

Ajuste Cardio1. Seleccione CARDIO y preestablezca las pulsaciones y el tiempo para comenzarla sesión de ejercicio.Parada de sesión de ejercicio1. Puls

Seite 66

2. El usuario puede guardar la sesión de ejercicio o comenzar una nueva sesión deejercicio pulsando HomeResumen de sesión de ejercicioAl final de la s

Seite 67

Limpieza y mantenimientoDefectos y fallosA pesar del control de calidad continuo, la máquina puede presentar defectos y fallosdebidos a piezas indi

Seite 68 - Gebruik

To reach and maintain a basic fitness level, exercise at least three times a week, 30minutes at a time. Increase the number of exercise sessions to im

Seite 69

2. Facilite al proveedor el número de modelo y el número de serie de la máquina.Indique la naturaleza del problema, las condiciones de uso y la fecha

Seite 70 - Uitleg van de knoppen

GarantíaEl producto tiene una garantía desde la fecha de entrega (que debe documentarsemediante factura o albarán). Su proveedor local podrá ofrecerle

Seite 71 - Uitleg van menu-items

InnehållCROSSTRAINERVälkommen till Tunturi Fitness värld!Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi. Tunturi erbjuder ett stort utbud avprofe

Seite 72 - Handmatige modus

▪ Utrustningen är endast anpassad för användning inomhus. Utrustningen är inteanpassad för användning utomhus.▪ Använd endast utrustningen i miljöer m

Seite 73 - Sportieve modus

▪ Avlägsna stickkontakten från vägguttaget när utrustningen inte används, innanden monteras eller monteras isär och innan den rengörs eller underhålls

Seite 74 - De Watt-modus

Fästdon (fig. C)11 Skruv (M5*12) 20 Skruv (M8*25)12 Ring (M8) 21 Skruv (M8*25)13 Ring (M8) 22 Ring (M8)14 Ring (ø 27)

Seite 75 - Opstarten

För att uppnå och behålla en grundkondition, träna åtminstone tre gånger i veckan,30 minuter åt gången. Öka antalet träningspass för att förbättra din

Seite 76 - USER DATA SET

VARNING– Kontakta en läkare innan du använder ett pulsbälte om du harpacemaker.OBS.– Om det finns flera enheter för hjärtfrekvensmätning bredvidvarand

Seite 77

VARNING– Kontrollera att du inte överskrider din maximala hjärtfrekvensenunder din träning. Kontakta en läkare om du tillhör en riskgrupp.Kategori Hjä

Seite 79 - CF 4.0 79

WARNING– If you have a pacemaker, consult a physician before using a heartrate chest belt.CAUTION– If there are several heart rate measurement devices

Seite 80 - Watt instellen

Förklaring av knapparKnapp FörklaringUP Öka motståndet.Ställer in.DOWN Minska motståndet.Ställer in.MODE Bekräfta inställning eller val.RESET Håll int

Seite 81 - Training stoppen

Förklaring av menyvalKnapp FörklaringTIME Träningstiden visas under träning.0:00 - 99:59SPEED Träningshastighet visas under träning.0,0 - 99,9DISTANCE

Seite 82 - Trainingssamenvatting

Aktivera1. Koppla in strömförsörjningen. Datorn kommer då att starta och visa allt pådisplayen i två sekunder.2. Efter fyra minuter utan att pedalerna

Seite 83 - Reiniging en onderhoud

Beginner (nybörjare)1. Tryck på UP eller DOWN för att välja träningsprogram, välj Beginner (nybörjare)och tryck på MODE för att välja.2. Tryck på UP e

Seite 84 - Technische gegevens

Watt1. Tryck på UP eller DOWN för att välja träningsprogram, välj Watt och tryck påMODE för att välja.2. Tryck på UP eller DOWN för att ställa in watt

Seite 85 - Verklaring van de fabrikant

ANMÄRKNING- När panelen är ansluten till pekdatorn med Bluetooth kommer den attstängas av.- För iOS-system: gå ur i-Console och stäng av Bluetooth på

Seite 86 - Avertissements de sécurité

Träningsval1. Tryck på USER DATA SET för att ställa in som standard/redigera/radera/väljaanvändare.2. Tryck på QUICK START för att börja träna i manue

Seite 87

1. Tryck på USER DATA SET för att ställa in som standard/redigera/radera/väljaanvändare.i-Route1. Efter att användaren har valts kan användaren börja

Seite 88

Manuell inställning1. Välj MANUAL, ställ in TIME/DIST/CAL (tid/avstånd/kalorier) och tryck på START,eller BACK för att återgå till föregående inställn

Seite 89

i-RouteSVCF 4.0 179

Seite 90 - Exercices

WARNING– Make sure that you do not exceed your maximum heart rate duringyour workout. If you belong to a risk group, consult a physician.Category Hear

Seite 91

1. Välj i-Route, användaren kan välja land och rutt.Watt1. Välj WATT och ställ in watt och tid för att påbörja träningen.SV180 CF 4.0

Seite 92

Cardio1. Välj CARDIO (kondition) och ställ in puls och tid för att påbörja träningen.Avsluta träning1. Tryck på Stop för att avsluta träningen.SVCF 4.

Seite 93 - Réglage des pieds de support

2. Användaren kan spara träningen eller starta en ny träning genom att trycka påHomeTräningssammanfattningEn träningssammanfattning visas vid träninge

Seite 94 - 94 CF 4.0

Rengöring och underhållFel och funktionsstörningarTrots ständig kvalitetskontroller, kan fel och funktionsstörningar inträffa som orsakasav enstaka

Seite 95 - Explication des boutons

Transport och lagringVARNING– Var två om att bära och förflytta utrustningen.1. Förflytta utrustningen försiktigt över ojämna ytor. Bär alltid utrustn

Seite 96

GarantiProdukten omfattas av en garanti från leveransdatumet (måste styrkas av fakturaeller följesedel). Ytterligare information om garantivillkor kan

Seite 97 - Mode manuel

SisältöCROSSTRAINERTervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan!Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. Tunturi tarjoaa laajan valikoimanammattimaisia

Seite 98 - Mode Sporty

▪ Laite on sopiva vain sisäkäyttöön. Laite ei ole sopiva ulkokäyttöön.▪ Käytä laitetta riittävällä tuuletuksella varustetuissa tiloissa. Älä käytä lai

Seite 99 - Mode Watt

Pakkauksen sisältö (kuva B & C)▪ Pakkaus sisältää kuvassa B näytetyt osat.▪ Pakkaus sisältää kuvassa C näytetyt kiinnittimet. Katso "Kuvaus&q

Seite 100 - Démarrage

Kokoonpano (kuva D)VAROITUS– Kokoonpane laite esitetyssä järjestyksessä.– Vähintään kahden henkilön on kannettava ja siirrettävä laitetta.HUOMAUTUS– S

Seite 102 - 102 CF 4.0

VAROITUS– Sykkeenvalvontajärjestelmät saattavat olla epätarkkoja. Liiallinenharjoittelu saattaa aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman. Jostunnet olos

Seite 103 - Réglage manuel

ILMOITUS– Älä käytä sykevyötä yhdessä käsipulssiantureiden kanssa.– Pidä aina sykevyötä vaatteittesi alla suorassa kosketuksessa ihoosi.Älä pidä sykev

Seite 104 - Réglage i-Route

Luokka SydämenlyöntinopeusalueMerkitysAloittelija 50-60% suurimmastasallitusta sydämenlyöntinopeudestaSopiva aloittelijoille, painonvartijoille,toipil

Seite 105 - CF 4.0 105

OhjauspaneeliFICF 4.0 193

Seite 106 - Réglage Watt

Painikkeiden merkityksetPainike MerkitysYLÖS Lisää vastustasoa.Valinnan asetus.ALAS Vähennä vastustasoa.Valinnan asetus.MODE Vahvista asetus tai valin

Seite 107 - Arrêt d'exercice

Valikkoaiheiden merkityksetPainike MerkitysTIME Harjoituksen aikana näytetty harjoitusaika.Alue 0:00 ~ 99:59SPEED Harjoituksen aikana näytetty harjoit

Seite 108 - Résumé d'exercice

Käynnistys1. Laita pistotulppa pistorasiaan, tietokone käynnistyy ja näyttää LCD:llä kaikkisegmentit 2 sekuntia.2. 4 minuutin jälkeen, jos laitetta ei

Seite 109 - Nettoyage et maintenance

Aloittelija-toimintatila1. Valitse harjoitusohjelma painamalla YLÖS tai ALAS, valitse Aloittelija ja painatoimintatila.2. Esiaseta AIKA painamalla YLÖ

Seite 110 - Données techniques

Watti-toimintatila1. Valitse harjoitusohjelma painamalla YLÖS tai ALAS, valitse WATTI ja painatoimintatila.2. Esiaseta WATTI-tavoite painamalla YLÖS t

Seite 111 - Limite de responsabilité

iPad on Apple Inc.:n Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröimä tavaramerkki. ILMOITUS- Kun ohjauspaneeli on liitetty Bluetoothin välityksellä table

Seite 113

Explanation of the buttonsButton ExplanationUP Increase resistance level.Setting selection.DOWN Decrease resistance level.Setting selection.MODE Confi

Seite 114 - Descrizione (fig. A)

3. ennen Bluetoothiin kytkeytymistä käyttäjä voi vaihtaa asetuksia “System”-osassa.(Yksikkö / Kieli / Salasana)Harjoituksen valinta1. Paina USER DATA

Seite 115 - Allenamenti

1. Paina USER DATA SET esivalitaksesi/ muokataksesi / poistaaksesi / valitaksesikäyttäjän.i-Route1. Käyttäjän valinnan jälkeen käyttäjä voi aloittaa h

Seite 116

Manuaalinen asetus1. Valitse MANUAL, esiaseta AIKA / MATKA / KALORIT ja paina START-painikettatai palaa edelliseen asetukseen painamalla BACK-painiket

Seite 117

i-Route-asetusFICF 4.0 203

Seite 118 - Utilizzo

1. Valitse i-Route, käyttäjä voi valita maan ja vastaavan reitin.Watti-asetus1. Valitse WATT ja esiasetus-wattimäärä sekä aika aloittaaksesi harjoituk

Seite 119

Sydän-asetus1. Valitse CARDIO ja esiasetussyke sekä aika aloittaaksesi harjoituksen.Lopeta harjoitus1. Lopeta harjoitus painamalla Stop.FICF 4.0 205

Seite 120 - Spiegazione dei pulsanti

2. Käyttäjä voi tallentaa harjoituksen tai aloittaa uuden painamalla HomeHarjoituksen yhteenvetoHarjoituksen yhteenveto näytetään harjoituksen lopussa

Seite 121

Puhdistus ja huoltoViat ja häiriötHuolimatta jatkuvasti laadunvarmistuksesta laitteessa voi tapahtua yksittäisen osanaiheuttamia vikoja ja häiriöit

Seite 122 - Modalità manuale

Tekniset tiedotParametri Mittayksikkö ArvoVauhtipyörä / Pyörivä massa 7kg/35kgLähtöteho 260W/60RPMPituus cmtuumaa17971Leveys cmtuumaa7128Korkeus cmtuu

Seite 123 - Modalità Sporty (Sportivo)

Tunturi Fitness BVP.O. Box 600011320 AA AlmereAlankomaatVastuuvapauslauseke© 2012 Tunturi Fitness BVKaikki oikeudet pidätetään. Tuote ja käyttöopas s

Seite 124 - App i-Console

Explanation of menu itemsButton ExplanationTIME Workout time displayed during exercise.Range 0:00 ~ 99:59SPEED Workout speed displayed during exercise

Seite 127 - CF 4.0 127

Tunturi Fitness BVPO Box 600011320 AA Almere The Netherlands Tel: +31 36 5397102Fax:+31 36 5460055E-mail: [email protected] contact informat

Seite 128 - Impostazione manuale

Power on1. Plug in power supply, computer will power on and display all segments on LCDfor 2 seconds.2. After 4 minutes without pedaling or pulse inpu

Seite 129 - Impostazione i-Route

Beginner mode1. Press UP or DOWN to select workout program, choose Beginner mode andpress Mode to enter.2. Press UP or DOWN to preset TIME.3. Press ST

Seite 130 - Impostazione Watt

Watt mode1. Press UP or DOWN to select workout program, choose WATT and press Modeto enter.2. Press UP or DOWN to preset WATT target. (default: 120)3.

Seite 131 - Impostazione Cardio

NOTE- Once the console is connected to the tablet via Bluetooth, the consolewill power off.- For iOS system, please exit the i-Console app and turn of

Seite 132 - Arresto dell'allenamento

Workout selection1. Press USER DATA SET to preset / edit / delete / select user.2. Press QUICK START to start workout in Manual mode.3. Press GUEST to

Seite 133 - CF 4.0 133

1. Press USER DATA SET to preset / edit / delete / select user.i-Route1. After select user, the user may start workout with i-Route; PROGRAM; WATT;PRO

Seite 134 - Trasporto e stoccaggio

Manual setting1. Select MANUAL, preset TIME/ DIST/ CAL and press START button or BACK toreverse to previous setting.Program setting1. Select PROGRAM,

Seite 136

A341853466627910CF 4.0 3

Seite 137 - Advertencias de seguridad

1. Select i-Route, the user may select country and corresponding route.Watt setting1. Select WATT and preset watt and time to start workout.EN30 CF 4.

Seite 138

Cardio setting1. Select CARDIO, and preset pulse and time to start workout.Stop workout1. Press Stop to stop the workout.ENCF 4.0 31

Seite 139 - Descripción (fig. A)

2. The user may save the workout or start a new workout by pressing HomeWorkout summaryA workout summary is displayed at the end of the workout.EN32 C

Seite 140 - Sesiones de ejercicio

Cleaning and maintenanceDefects and malfunctionsDespite continuous quality control, defects and malfunctions caused by individualparts can occur in

Seite 141

Technical dataParameter Unit ofmeasurementValueFlywheel/Rotating mass 7kg/35kgPower Output 260W/60RPMLength cminch17971Width cminch7128Height cminch16

Seite 142

10-2012 Tunturi Fitness BVP.O. Box 600011320 AA AlmereThe NetherlandsDisclaimer© 2012 Tunturi Fitness BVAll rights reserved. The product and the manu

Seite 143

InhaltCROSSTRAINERWillkommen in der Welt von Tunturi Fitness!Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät von Tunturi erworben haben. Tunturi bietet einebreite

Seite 144 - Ajuste de los pies de soporte

▪ Falls Sie Übelkeit, ein Schwindelgefühl oder andere anormale Symptomeverspüren, hören Sie unverzüglich mit Ihrem Training auf und wenden Sie sichan

Seite 145 - CF 4.0 145

▪ Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das Netzkabel oder der Netzsteckerbeschädigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt

Seite 146 - Explicación de los botones

1 Pedal 6 Stützfuß2 Hauptgehäuse 7 Stützstange3 Schwenkbarer Handgriff 8 Konsole4 Fester Handgriff 9 Transformer-Buchse5 Handpulssensor 10 Etikett mit

Seite 147

B4 CF 4.0

Seite 148 - Modo manual

TrainingsDas Training muss leicht und geeignet, aber von langer Dauer sein. Aerobic-Übungen basieren auf der Verbesserung der maximalen Sauerstoffaufn

Seite 149 - Modo Sporty

HINWEIS– Verwenden Sie die Handpulssensoren nicht in Kombination miteinem Herzfrequenz-Brustgürtel.– Wenn Sie sich einen Herzfrequenz-Grenzwert für Ih

Seite 150 - Modo Watt

HINWEIS– Verwenden Sie keinen Herzfrequenz-Brustgürtel in Kombination mitden Handpulssensoren.– Tragen Sie den Herzfrequenz-Brustgürtel stets mit dire

Seite 151 - Puesta en funcionamiento

Kategorie Herzfrequenzzone ErklärungAnfänger 50-60% der maximalenHerzfrequenzGeeignet für Anfänger, Gewicht-Beobachter, Genesende und Personen,die sch

Seite 152 - User data set

KonsoleDE44 CF 4.0

Seite 153

Erklärung der TastenTaste ErklärungUP Erhöhen des Widerstands.Auswahl der Einstellung.DOWN Verringern des Widerstands.Auswahl der Einstellung.MODE Ein

Seite 154 - Ajuste de programa

Erklärung der MenüfunktionenTaste ErklärungTIME Während der Übung angezeigte Trainingszeit.Bereich 0:00 ~ 99:59SPEED Während der Übung angezeigteTrain

Seite 155 - Ajuste de i-Route

Einschalten1. Stecken Sie den Stecker der Stromversorgung in die Steckdose. Der Computerfährt hoch und alle Segmente der LCD-Anzeige leuchten 2 Sekund

Seite 156 - Ajuste de vatios

Anfängermodus1. Drücken Sie auf UP oder DOWN, um ein Trainingsprogramm zu wählen. WählenSie Anfängermodus und drücken Sie zum Aufrufen auf Modus.2. Dr

Seite 157 - Parada de sesión de ejercicio

Modus "Watt"1. Drücken Sie auf UP oder DOWN, um ein Trainingsprogramm zu wählen. WählenSie WATT und drücken Sie zum Aufrufen auf Modus.2. Dr

Seite 158 - 158 CF 4.0

CD0100 CM100 CM100 CM100 CM12 (26x)11 (10x) 13 (22x)M5*1221 (4x)17 (12x)16 (6x)M8*20M8M5*1519 (2x)M8*2520 (2x)M8*25M8*15M8*16*1.2 M815 (6x)22 (2x)23 (

Seite 159 - Limpieza y mantenimiento

iPad ist Warenzeichen von Apple Inc., registriert in den U.S.A. und anderen Ländern. HINWEIS- Sobald die Konsole über Bluetooth mit dem Tablet verbun

Seite 160 - Datos técnicos

3. Vor dem Verbinden mit Bluetooth kann der Benutzer die Einstellungen unter“System” ändern. (Einheit / Sprache / Passwort)Trainingsauswahl1. Drücken

Seite 161 - Descargo de responsabilidad

Benutzerdatensatz1. Drücken Sie auf USER DATA SET für Voreinstellung / Bearbeiten / Löschen /Benutzerwahl.DE52 CF 4.0

Seite 162 - Säkerhetsvarningar

i-Route1. Nach Wahl des Benutzers kann dieser das Training mit i-Route; PROGRAM;WATT; PROGRAM SUGGEST startenManuelle Einstellung1. Wählen Sie MANUAL,

Seite 163

Programmeinstellung1. Wählen Sie PROGRAM, Sie können PROGRAM1~12 und USER PROGRAMwähleni-Route EinstellungDE54 CF 4.0

Seite 164 - Beskrivning (fig. A)

1. Durch Wahl von i-Route kann der Benutzer das Land und die entsprechendeRoute wählen.DECF 4.0 55

Seite 165 - Montering (fig. D)

Watt-Einstellung1. Wählen Sie WATT und die voreingestellten Watt- und Zeit-Werte, um dasTraining zu starten.DE56 CF 4.0

Seite 166 - ANMÄRKNING

Kardio-Einstellung1. Wählen Sie CARDIO und die voreingestellten Puls- und Zeit-Werte, um dasTraining zu starten.Beenden des Trainings1. Drücken Sie au

Seite 167

2. Der Benutzer kann das Training speichern oder durch Druck auf Home einneues Training starten.TrainingszusammenfassungAm Ende des Trainings wird ein

Seite 168 - Användning

Reinigung und WartungStörungen und FehlfunktionenTrotz ständiger Qualitätskontrolle können durch Einzelteile verursachte Störungenund Fehlfunktione

Seite 169 - CF 4.0 169

D1D212 (4x)13 (4x)17 (4x)111112 (4x)13 (4x)17 (4x)6 CF 4.0

Seite 170 - Förklaring av knappar

2. Nennen Sie dem Händler Modell- und Seriennummer des Geräts. Schildern Siedie Art des Problems, die Gebrauchsbedingungen und das Kaufdatum.Transport

Seite 171 - Förklaring av menyval

GarantieDie Garantie des Produkts beginnt ab dem Kaufdatum (muss durch Rechnung oderLieferschein belegt werden). Weitere Informationen über Garantiebe

Seite 172 - Manuellt läge

InhoudCROSSTRAINERWelkom in de wereld van Tunturi Fitness!Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi-toestel. Tunturi biedt een groteverscheidenhe

Seite 173 - Sporty (sportig)

▪ Om spierpijn en te zware belasting te voorkomen, moet u elke training beginnenmet een warming-up en eindigen met een cooling-down. Vergeet niet om u

Seite 174

▪ Gebruik het toestel niet als het snoer of de stekker beschadigd is of niet goedwerkt. Als het snoer of de stekker is beschadigd of niet goed werkt,

Seite 175

Bevestigingsmiddelen (fig. C)11 Schroef (M5*12) 20 Schroef (M8*25)12 Ring (M8) 21 Schroef (M8*25)13 Ring (M8) 22 Ring (M8)14 Ring (ø27)

Seite 176 - Inställning av användardata

Voor het bereiken en in stand houden van een basisconditie moet u minstens driekeer per week steeds 30 minuten trainen. Verhoog het aantal trainingsse

Seite 177

WAARSCHUWING– Als u een pacemaker hebt, moet u het eerst met uw dokterbespreken voordat u een hartslagborstband gebruikt.VOORZICHTIG– Als er verscheid

Seite 178 - Programinställning

Maximale hartslag (tijdens de training)De maximale hartslag is de hoogste hartslag die iemand veilig kan bereiken door debelasting van de training. De

Seite 179 - CF 4.0 179

LET OPHet toestel is het meest stabiel wanneer alle steunvoeten volledig zijningedraaid. Nivelleer het toestel eerst door alle steunvoeten volledig in

Seite 180 - 180 CF 4.0

D3D415 (4x)12 (8x)16 (4x)CF 4.0 7

Seite 181 - Avsluta träning

Uitleg van de knoppenKnop UitlegUP Het weerstandsniveau verhogen.Instelling selecteren.DOWN Het weerstandsniveau verlagen.Instelling selecteren.MODE I

Seite 182 - Träningssammanfattning

Uitleg van menu-itemsKnop UitlegTIME De trainingstijd wordt tijdens de oefeningweergegeven.Bereik 0:00 ~ 99:59SPEED De trainingssnelheid wordt tijdens

Seite 183 - Rengöring och underhåll

Voeding aan1. Steek de stekker in het stopcontact. De computer start op en toont gedurende 2seconden alle onderdelen op het LCD-scherm.2. Na 4 minuten

Seite 184 - Transport och lagring

4. Druk op de knop START/STOP om de training tijdelijk stop te zetten. Druk opRESET om naar het hoofdmenu terug te keren.Beginnersmodus1. Druk op de k

Seite 185 - Friskrivning

De Watt-modus1. Druk op de knop UP of DOWN om het trainingsprogramma te selecteren, kiesWATT en druk op Mode om deze modus te activeren.2. Druk op UP

Seite 186 - Turvallisuusvaroitukset

LET OP- Zodra de console via Bluetooth op de tablet is aangesloten, wordt deconsole uitgeschakeld.- Verlaat voor het iOS-systeem de i-Console App en

Seite 187

Training selecteren1. Druk op USER DATA SET om de gebruiker vooraf in te stellen, te wijzigen, teverwijderen of te selecteren.2. Druk op QUICK START o

Seite 188 - Kuvaus (kuva A)

1. Druk op USER DATA SET om de gebruiker vooraf in te stellen, te wijzigen, teverwijderen of te selecteren.i-Route1. Na het selecteren van de gebruike

Seite 189 - Harjoitukset

Handmatig instellen1. Selecteer MANUAL, stel TIME/DIST/CAL vooraf in en druk op START of BACKom terug te keren naar de vorige instelling.Programma ins

Seite 190 - Sykkeen mittaus (sykevyö)

i-Route instellenNLCF 4.0 79

Seite 191 - ILMOITUS

D5D618 (4x)13 (4x)27 (4x)12 (4x)8 CF 4.0

Seite 192 - Tukijalkojen säätäminen

1. Selecteer i-Route. U kunt het land en de bijbehorende route selecteren.Watt instellen1. Selecteer WATT en stel watt en tijd vooraf in om de trainin

Seite 193 - Ohjauspaneeli

Cardio instellen1. Selecteer CARDIO en stel hartslag en tijd vooraf in om de training te starten.Training stoppen1. Druk op STOP om de training te sto

Seite 194 - Painikkeiden merkitykset

2. De gebruiker kan de training opslaan of een nieuwe training starten door opHOME te drukken.TrainingssamenvattingAan het einde van de training wordt

Seite 195 - Valikkoaiheiden merkitykset

Reiniging en onderhoudDefecten en storingenOndanks voortdurende kwaliteitscontrole kan het gebeuren dat het toestel doorindividuele onderdelen defe

Seite 196 - Manuaalinen toimintatila

2. Geef het modelnummer en serienummer van het toestel op aan de dealer. Vertelwat de aard van het probleem is, hoe het toestel wordt gebruikt en wann

Seite 197 - Urheilullinen-toimintatila

GarantieHet product heeft een garantie vanaf de datum van aflevering (gedocumenteerd opde factuur of de leverbon). Verdere informatie over de garantie

Seite 198 - Watti-toimintatila

ContenuVÉLOS ELLIPTIQUESBienvenue dans l'univers de Tunturi Fitness !Merci pour votre achat de cet élément d'équipement Tunturi. Tunturi off

Seite 199

▪ Si vous êtes pris de nausées ou de vertiges ou sentez d'autres symptômesanormaux pendant l'entraînement, interrompez immédiatement la sess

Seite 200 - Käyttäjätiedot

▪ Maintenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de l'huile et des bordscoupants.▪ N'altérez et ne modifiez aucunement le câble se

Seite 201

1 Pédale 6 Pied de support2 Boîtier principal 7 Barre de support3 Guidon pivotant 8 Console4 Guidon fixe 9 Prise de transformateur5 Pulsomètre 10 Étiq

Seite 202 - Ohjelman asetus

D7D819 (2x)20 (2x)26 (2x)14 (2x)CF 4.0 9

Seite 203 - CF 4.0 203

ExercicesUn exercice doit être suffisamment léger mais prolongé. L'exercice aérobie reposesur l'amélioration de l'absorption maximum d&

Seite 204 - Watti-asetus

NOTE– N'utilisez pas les pulsomètres en même temps que la sanglethoracique de fréquence cardiaque.– Si vous réglez une fréquence cardiaque limite

Seite 205 - Lopeta harjoitus

NOTE– N'utilisez pas les pulsomètres en même temps que la sanglethoracique de fréquence cardiaque.– Portez toujours la sangle thoracique de fréqu

Seite 206 - Harjoituksen yhteenveto

Catégorie Zone de fréquencecardiaqueExplicationDébutant 50-60% de fréquencecardiaque maximumAdapté aux débutants, aux personnessuivant leur poids, aux

Seite 208 - Valmistajan vakuutus

Explication des boutonsBouton ExplicationUP Augmenter le niveau de résistance.Sélection de réglage.DOWN Réduire le niveau de résistance.Sélection de r

Seite 209 - Vastuuvapauslauseke

Explication des éléments de menuBouton ExplicationTIME Temps d'exercice affiché durant l'exercice.Intervalle 0:00 ~ 99:59SPEED Vitesse d&apo

Seite 210

Mise sous tension1. Branchez l'alimentation électrique : l'ordinateur se met sous tension et affichetous les segments sur l'écran LCD p

Seite 211

Mode Beginner1. Appuyez sur UP ou DOWN pour sélectionner le programme d'exercice,choisissez Beginner et appuyer sur Mode pour accéder.2. Appuyez

Seite 212

Mode Watt1. Appuyez sur UP ou DOWN pour sélectionner le programme d'exercice,choisissez WATT et appuyer sur Mode pour accéder.2. Appuyez sur UP o

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare